Chức năng dịch được xây dựng của sòng bạc đã bị hủy

Trên thảo nguyên châu Phi xa xôi, người mẹ và các con của cô sống ở thảo nguyên châu Phi. Mẹ Antelope đã hét lên những đứa trẻ vào sáng sớm, và sau khi ăn các nhà máy nước mềm, chúng đã đưa chúng đến đồng cỏ để chạy trên cuộc đua. “Tiếp tục chạy về phía trước, lật ngược những ngọn đồi ở phía xa (Qiū línɡ), và sau đó chạy lại. Bất cứ ai chạy trước, tôi sẽ thưởng cho bất cứ ai sẽ được thưởng!” Mẹ của Antelope nói mỗi ngày. Vài ngày sau, anh trai, anh trai thứ hai, chị gái thứ ba và chị gái thứ năm đều có một bông hoa tốt, và linh dương nhỏ chưa bao giờ nhận được nó một lần. Linh dương nhỏ cuối cùng luôn thất vọng. Anh ta cảm thấy rằng anh ta đã cố gắng hết sức để chạy trốn. Có thể là vì anh ta còn trẻ, anh ta luôn không thể điều hành anh chị em của mình, và không thể có được bông hoa Hehuan xinh đẹp. Anh ấy nghĩ: Dù sao, tôi không thể lấy hoa Huanhuan, và tôi không chạy. Ngày hôm sau, khi mẹ của linh dương kêu gọi bọn trẻ đứng dậy, linh dương nhỏ (wèn) nói rằng: “Bàn chân của tôi bị thương, tôi có thể yêu cầu một ngày nghỉ ốm không?” Người mẹ nhìn vào màu đỏ và hơi đỏ của mình Bàn chân sưng lên, thỏa thuận mới mẻ. Khi anh chị em đi, linh dương nhỏ đang nằm trên cỏ để ngủ. Mặt trời chiếu sáng anh ta, và anh cảm thấy rất thoải mái. Vào buổi tối, nhìn người anh em thứ tư trở lại với những bông hoa vàng, linh dương nhỏ cũng bí mật cười, nghĩ: “Hoa này không thể ăn cũng không uống, chạy quá khó, làm sao tôi có thể ngủ Đuyg Ký M88 Trên ệi tn thoại dịch vụ! “Sáng hôm sau, khi mẹ của linh dương gọi đứa trẻ đứng dậy, con linh dương nhỏ nói với một nỗi buồn:” Mẹ, đầu tôi rất đau, tôi có thể hỏi một ngày khác của một ngày khác Nghỉ ốm? “Mẹ chạm vào nó. Anh ta chạm vào trán và đồng ý một lần nữa. Linh dương nhỏ ngủ quên thoải mái. Kể từ đó, linh dương nhỏ đã yêu cầu mẹ cô rời đi vì nhiều lý do mỗi ba dĩa, nhưng mẹ cô đồng ý ngày càng ít đi, và đôi khi cô cũng làm cho con linh dương nhỏ bé lên. Linh dương nhỏ không thể yêu cầu nghỉ ốm, và học cách lười biếng (lǎn) -mọi lúc anh ta chạy, anh ta đang dần nhàn nhã, và anh ta từ chối làm việc chăm chỉ. Mỗi khi mẹ anh chỉ trích anh nghiêm khắc, anh được coi là một cơn gió trên tai và không nghe gì cả. Ngày đã trôi qua, và các em gái và các chị gái của linh dương nhỏ đang ngày càng mạnh mẽ hơn, nhưng linh dương nhỏ ngày càng mỏng hơn và yếu hơn. Vào sáng sớm, gió đến từ xa. Người mẹ linh dương gọi những đứa trẻ vội vã (liǎo): “Chạy! Chạy với tốc độ nhanh nhất! lắc đầu, mẹ cô lắc đầu, mẹ cô lắc đầu, nói: “Một nhóm sư tử đang ở đây, bạn đi hỏi họ nghỉ ốm …” Tiếp tục đọc | Câu hỏi của Little Antelope | Antelope để tránh mùa hè | Lực lượng linh dương bị mất | Linh dương châu Phi: vượt qua sự nguy hiểm bên ngoài trái tim

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *